中文版

Spice up dinner with a vegan version of a Korean classic, kimchi dubu.

  I enjoyed my fair share of this dish as a student in Wudaokou, but every time I ordered it, I was faced with the pesky task of picking out the pork so I could sneakily place it on the plate of the person sitting next to me. Fortunately, this is SO easy to make at home and you’ll save a bit of money by cutting out the meat.

Step 1: Find good kimchi!

I suggest finding a Korean market (there’s one near the WDK subway stop on Line 13) or restaurant to buy this, as they tend to make it in-house or sell fresh. I am not a fan of the kimchi that comes in air-locked bags in the supermarket, I don’t like the taste as much, and goodness knows what kinds of 添加剂 go into the bag.

Step 2: Other ingredients

You’ll need:

  • 1 block firm tofu
  • 1 cup kimchi (I have heard/read online that older kimchi is better, as it is a bit milder), for the kimchi, try and drain off some/most of the liquid before cooking for a milder taste
  • 4 cloves chopped garlic
  • vegetable oil
  • pinch of sugar
  • Korean ketchup, otherwise known as gochujang 고추장, this is available in most supermarkets in Beijing, but Sanyuanli market and the Korean market in Wudakou carry it for sure, it comes in green and red boxes with Korean writing on it, green is milder, red is more spicy, up to you! The picture below is of Korean ssamjang 쌈장, it works well in this dish as well.
  • finely chopped scallions (小葱) for garnish
How to….
  1. Heat up 2-3 tbsp of oil in a wok
  2. throw in the chopped garlic and cook on low heat until garlic slightly starts to brown
  3. add kimchi and stir on low heat (it’s already “cooked” so you are just heating it up)
  4. add a pinch of sugar and a dallop of Korean ketchup (go easy on these to begin with so you don’t over salt the dish)
  5. taste and adjust sugar/Korean ketchup if needed, set aside
  6. boil tofu in pot of water, remove after 1-2 minutes
  7. slice tofu into 1/4 inch slices and arrange on plate, then pile up the stir-fried kimchi in the middle, add chopped scallions to the top for a bit of extra flavor
  8. Eat!
Nutrition 
Kimchi is generally pretty good for you, although heating this dish may cause a loss of some of its naturally present beneficial bacteria. You can throw a little raw kimchi on top for extra spiciness and some probiotics for your digestive system. Tofu is a complete vegetarian protein (all 8 essential amino acids included!) and pairs nicely with kimchi. The vitamin C in the kimchi will also help you absorb more of the iron found in the tofu.

Kimchi dubu from a trip to Seoul..

翻译者:江丹

一顿韩国经典的素食晚餐:豆腐泡菜

              当我在五道口上学时,我非常喜欢与人分享这道菜。但是每次我点这道菜时,我都面临着一项繁琐的任务即:挑出菜里的猪肉。于是,我悄悄地把挑出来的猪肉放到我邻座的盘子里。幸运的是,在家里就很容易做这道菜,由于去掉了猪肉,也能结省一些钱。
 
步骤1:找一些好的泡菜!
 我建议找一家韩国市场(10号线WDK地铁站附近就有一家)或者韩国餐馆去买。因为他们往往自已亲手做泡菜或者卖新鲜的泡菜。我不喜欢超市里真空袋包装的泡菜,我也不大喜欢那种味道。谁知道袋子里面有什么样的添加剂。
步骤2:找一些好的泡菜!
你需要:
  •  一块老豆腐
  • 一杯泡菜(我听说过或者在网上看到过:淹的时间长一些的泡菜比较好,因为这样它的味道要淡一些。)对于泡菜,在烹调之前,试着沥去它的一些或者大部分水分,这样它的味道要淡一些。
  • 四瓣切碎的蒜
  • 植物油
  • 少许糖
  • 韩国番茄酱,或者叫做辣椒酱 고추장这在北京的大多数超市里都能买到,但是三源里菜市场和五道口韩国市场肯定有,它分为绿色和红色瓶子装的,上面写着韩语。绿色装的味道要淡一些,红色装的味道要辣一些,由你来选择。下面的图片是韩国的另外一种辣酱,也可以使用。
  • 切碎的小葱作装饰

食谱
1、放入3汤匙油在锅里,加热
2、放入切好的蒜,小火炒直到蒜略微开始变成褐色
3、加入泡菜,小火翻炒(因为泡菜是熟的,所以只需加热)
4、加入少许糖和适量的韩国番茄酱(刚开始就放这些,你就不会在菜里放过多的盐)
5、尝一下味道,如果需要,调入适量的糖或者韩国番茄酱,然后起锅,放在一边
6、豆腐入沸水中3分钟后取出沥干,放在一边
7、豆腐切成1/4 英寸的小块摆放在盘子四周,然后将清炒的泡菜堆放在盘子中间,在泡菜的顶部撒一些切好的小葱,这样有一些额外的香味。
8、可以吃了!

营养
泡菜基本上非常好,尽管加热会导致它的一些自然状态下的有益菌的流失。但是你可以把一些未加过热的泡菜放在顶部作为额外的香料,这里面的益生菌对消化系统有益。豆腐是一种完全的素食蛋白质(里面包含8种必须的氨基酸),和泡菜搭配着味道很好。泡菜里的维生素c也有助于吸收豆腐里的铁质。
首尔的豆腐泡菜
分享到:

2 Responses to “Kimchi Dubu”

  1. Toni says:

    Hi Tayler,
    Great blog post! I love Korean food, and kimchi dubu is a great dish. Just wanted to correct a couple mistakes in your entry, though:

    1) Actually, the older kimchi is, the LESS mild it is. New, or “sweet” kimchi is known for its sweet, mild taste and great crunch. As kimchi ferments, it loses some of its crunch and gets more and more sour as the flavor intensifies. It’s newer kimchi that is served as a side dish (“pancheon”) and older (or “sour”) kimchi that is used for cooking once the flavor becomes too intense to be enjoyed plain. A lot of diehard Koreans say that they prefer eating older, or “sour” kimchi, though. :p

    2) The picture you have of gochujang is actually ssamjang, which is used as a dipping sauce. It’s made from a mixture of gochujang, dwaenjang (Korean miso paste), sugar, soy sauce, vinegar and green onions. I’m also not sure I’d refer to gochujang as “Korean ketchup”. It’s Korean red chili paste, so a bit spicier than ketchup!

  2. admin says:

    Haha I am clearly not an expert in Korean food, thanks for clearing things up Toni! P.S. Toni has amazing recipes on her own food blog at http://www.serenitykitchen.com

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>